扬州翻译公司 扬州翻译机构 扬州翻译公司
123

时代新语:“会议精神紊乱症”的英语表达

  我觉得你得“会议精神紊乱症”了,看看你打盹儿时在桌上流的那一滩口水。

  Meeting Affective Disorder refers to a form of boredom that occurs in relation to mandatory meetings, most commonly those centered around a presentation。

  Symptoms include difficulty in staying awake, and delirious hallucinations more commonly referred to as daydreams。

  “开会”这个词估计从我们很小的时候就已经很熟悉了吧。班会、晨会、例会、庆功会,等等,我们的生活中经历着各种各样的会议。

  I think you have Meeting Affective Disorder, look at the pool of drool on the table from your dozing off。

  “会议精神紊乱症”指不得已去参加一些必须出席的会议时出现的无聊乏味的状态,出现这种状态的会议多数都是一人讲众人听的那种。

  “会议精神紊乱症”的症状包括持续犯困,很难保持清醒,以及白日梦式的精神恍惚状态。


  • 相关文章

热门城市:
扬州区县导航:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询