扬州翻译公司 扬州翻译机构 扬州翻译公司
123

新闻英语:全国第六次“人口普查”

  mortality rate 死亡率

  confidentiality agreements 保密协议

  emigration 迁出、移居国外

  average length of life 平均寿命

  general mortality rate 总死亡率

  annual growth rate 年增长率

  age group 年龄组

  全国第六次“人口普查”

  migration rate 迁移率

  ZPG (zero population growth) 人口零增长

  door-to-door interviews/door-to-door household survey 入户摸底调查

  questionaire 调查表

  internal migration 国内迁移

  vital index 出生死亡比例

  NPG (negative population growth) 人口负增长

  mean age at death 平均死亡年龄

  rural left-behind population 农村留守人口

  births 出生人数

  demographic dividend 人口红利

  vital statistics 人口统计

  household register 户口登记簿

  temporary residence permit 暂住证

  Beijing permanent residency/hukou 北京市常住户口

  expectation of life 平均预期寿命

  sampling survey 抽样调查

  census enumerators 人口普查员

  age structure 年龄结构

  migrant 移民

  functional population zones人口功能区

  sex-age-specific death rate 分性别年龄死亡率

  rejuvenation of population 人口年轻化

  age-sex composition 年龄性别组成

  birth peaks 出生高峰

  birth rate/natality rate 出生率

  local permanent residence permit 长期居住证

  第六次全国人口普查已经有序开展。从11月1日开始,全国600多万名普查员和普查指导员将走进4亿多户住户,查清查实全国人口状况。

  migration 迁居

  sex ratio 性比率

  urban population 城镇人口

  immigration 迁入、移居入境

  mobile population流动人口

  natural growth 人口自然增长

  date of birth 出生日期

  average annual rate of growth 平均年增长率

  place of birth 出生地

  sampling error 抽样误差

  infant mortality rate 婴儿死亡率

  aging of population 人口老龄化

  rural population 农村人口

  sixth nationwide population census 第六次全国人口普查

  random sampling 随机抽样


  • 相关文章

热门城市:
扬州区县导航:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询