趣词解析:互相抬杠的人也有“暴力共识”
“暴力共识”是指这样一种状态:两个人一直执念于争吵,却没有意识到他们其实是有共识的。
你们还是有“暴力共识”的呀。
Ross: It is bigger。
罗斯:这个舞台比原来的大多了。
Morgan: But NOT MUCH bigger!
Violent agreement means: When two people think they are arguing, but fail to realize they actually agree。
Ross: This arena is bigger than the old one。
此时不妨想想还有Violent agreement “暴力共识”,生气也就没有必要了,毕竟大家还是一条船上的伙伴。那么“暴力共识”是什么意思呢?
来看下面的对话:
Chris: Uhhh, guys? You're in violent agreement。
Ross: It's definitely bigger!
Morgan: Not much bigger。
罗斯:确实是大了啊。
罗斯:绝对是大了!
- 相关文章
随机文章
上一篇: 盘点:飞机场常见公共标志英语单词(图)
下一篇: 双语盘点:婚礼上从A-Z的有趣词汇